PS4 News on Facebook! PS4 News on Twitter! PS4 News on YouTube! PS4 News RSS Feed!

Home PS4 News - Latest PlayStation 4 and PS3 News

September 22, 2011 // 8:40 pm - Here's big update on Disgaea 4 Translation progress.

Today, we (Tidusnake666, Tobster7, Alexmagno) have finally been able to fix dialogues bugs. That means, that apart from some menu entries, the game is all in English text (we decided to exclude sound patching option, because it's still asynched, so you'll have japanese voices - if you don't like them - turn them off )

Yeah, you've read it right, now everyone can enjoy story! Dialogues, items, skills, pretty much everything is translated!

Instructions:

0. Make a backup of your Disgaea 4 JAP game (BLJS-10095), and place it somewhere, preferably on the root of the drive (there's no spacebar nor special chars problems, but it's more convinient this way), i.e - "C:\BLJS10095"

1. Donwload patcher (Pre-beta version) http://www.multiupload.com/V2AR162QI2 , extract it somewhere and run D4Trans.exe.

2. Ensure "Translate EBOOT" is checeked and the default START.DAT patching method is checked ("1: Glyphicate all"). Later, if you'll have some troubles you can always repatch it.

3. CLick "START!" and choose location of your Disgaea 4 dump. Patcher has a lot of fool-proff functions, so it won't accidently patch the wrong version or mess your game

NOTE: backups will be created: "START.OLD" and "EBOOT.OLD" (If you choose to patch it). Please, do NOT delete them, it may be required in future, although you can always dump your game once again.

4. Wait till everything finishes, and you'll get "Done!" message. You can now copy your game back and play it partially in English!

4* If you want English cutscenes and Main Menu, you may overwrite your's Japanese "ANM.DAT", ANM_HI.DAT", "BG.DAT", "BU.DAT", "Dis3_0.dat" with US version equivalents (if you happen to also have an US version of the game)

EXTRA - START.DAT PATCHING OPTIONS:
0: DO NOT PATCH - No patching to START.DAT will be made;
1: Glyphicate all - Default and recommended option. Best if you're starting a new game. If you have already played alpha version of this patch and would like to play with existing save (continue playing), please note, that you *may* experience some bugs (untested), although we tried hard that you won't. If you see some, please, report and repatch to one of the options below.
2: Glyphicate only talk.dat - use it if you have troubles with options above, or you want to be on the completely safe side when continuing playing from the old saves. Apart from talk.dat, other files remain as they were in alpha version.
3: SJIS-patch talk.dat - Select this if modified fonts gives crashes or freezes. All chars from talk.dat will be substituted by SJIS equivalents. Apart from talk.dat, other files remain as they were in alpha version.
4: Use alpha-version files - Uses old good alpha version files with most of the bugs fixed. Use it if the above options give you constant crashes.

NOTE: If you haven't saw any changes after patching the game, please reboot PS3, start any BD-Game (to clear the game cache) till the main menu, exit and try to load Disgaea 4 again.
NOTE2: It's still WIP, if you know/want to help us, or just say "thanks!" please do so at PS3News.com, we'll be glad!

SPECIAL THANKS to Kazekeil (for his helping hand in translation), Bakaboy (for awesome D4Pack), leenfox and necroziel (for some file translations).

KNOWN BUGS:

- None for now, except some portions of the menu not translated.

CHANGELOG:

[Register or Login to view code]



Disgaea 4 PS3 Japanese Translation - Alpha Version Patcher Out!

Follow us on Twitter, Facebook and drop by the PS3 Hacks and PS3 CFW forums for the latest PlayStation 3 scene and PS4 Hacks & JailBreak updates with PlayStation 4 homebrew PS4 Downloads.



#743 - Signorelli - April 19, 2012 // 9:01 am
Signorelli's Avatar
The game is playable in all aspects with the exception of the character world menus and the pirate ship building, at least that's my only issues with the non-translated parts.

Just giving my two cents, thanks for the hard work Alexmagno.

#742 - Alexmagno - April 19, 2012 // 5:40 am
Alexmagno's Avatar
Update: Main Game finished, working on post game (still playing). After that it's full on translation time.

It'd help to know what would be the best translation approach for you, going sequentially through the dump file, or doing specific sections. I'll focus on doing it in the eboot sequence if no one has any particular preference.

#741 - Alexmagno - April 8, 2012 // 6:52 pm
Alexmagno's Avatar
Status Update: Playing the game now, at chapter 4. Apparently it won't be that hard to translate.

It's a really fun game, hope to get over with it soon.

#740 - chiquinho - April 5, 2012 // 5:03 pm
chiquinho's Avatar
Thanks for all your hard work, Alexmagno!!

#739 - KaInEvIL - April 2, 2012 // 2:45 am
KaInEvIL's Avatar
Quote Originally Posted by Alexmagno View Post
Translation Status: Dump Complete (Been a week already, just didn't have the time to start trans./playing and to post it here).

I'll post it Monday or Tuesday, when i get back home, then i'll finally start playing the EN version of the game to get some context for the text i'll be translating.

After i'm done with it, i'll be posting the initial translation here, already using what Tobster and Tidus worked on. It's getting closer now, w00t. =)

Sorry for the constant delays, it makes me feel bad but i do what i can. I know how frustrating the wait for a translation can be, since i'm waiting for some myself.

Hell, if you get just the menus at 100%, i'll be more than happy. Keep it up!!!

#738 - Itachi 2121E - April 1, 2012 // 8:42 am
Itachi 2121E's Avatar
Thanks Tobster7 it's working now

#737 - Alexmagno - March 31, 2012 // 7:41 pm
Alexmagno's Avatar
Translation Status: Dump Complete (Been a week already, just didn't have the time to start trans./playing and to post it here).

I'll post it Monday or Tuesday, when i get back home, then i'll finally start playing the EN version of the game to get some context for the text i'll be translating.

After i'm done with it, i'll be posting the initial translation here, already using what Tobster and Tidus worked on. It's getting closer now, w00t. =)

Sorry for the constant delays, it makes me feel bad but i do what i can. I know how frustrating the wait for a translation can be, since i'm waiting for some myself.

#736 - Tobster7 - March 31, 2012 // 6:27 am
Tobster7's Avatar
Here's the jap eboot: http://www.mediafire.com/?wg3xz89juyxbsjg

Are you sure you're using the the right version of Disgaea 4 (BLJS10095)?

#735 - Itachi 2121E - March 30, 2012 // 7:06 am
Itachi 2121E's Avatar
Can someone upload the jap eboot or the translated one because the patcher says my eboot is modified so it cannot patch it.

#734 - Signorelli - March 26, 2012 // 11:35 pm
Signorelli's Avatar
Thanks Tidusnake666.